Prevod od "zůstala tady" do Srpski


Kako koristiti "zůstala tady" u rečenicama:

Chci, abys dneska zůstala tady a zítra taky.
Hoæu da ostaneš ovde, danas i sutra.
Teď chci, abyste zůstala tady a nevycházela ven.
Ali, sad moraš da ostaneš ovde i da ne izlaziš.
Proč je tak důležité, aby zůstala tady?
Zašto je toliko važno da Tressa ostane ovdje?
Takže jsem poslední rok vynechala školu a zůstala tady.
Zato prošle godine nisam išla u školu i od tada sam ovdje.
Povím ti, proč jsem zůstala tady a nechala Cecílii samotnou.
Reæi æu vam zašto sam ostala s Henryjem i ostavila Cecil.
Chci, abyste zůstala tady a monitorovala šéfa.
Ti mi trebaš ovde da paziš na šefa.
Já bych radši zůstala tady... dokud ho nechytíte.
Radije bih ostala ovdje. Dok ga ne uhvatite.
Taky jsi mi říkal, abych zůstala tady a neodešla do New Yorku, protože to bude dobrý.
Takoðe si mi rekao da ostanem ovde i ne odem u New York, zato što bi to bilo ok.
Chci, abys zůstala tady s tátou.
Želim da ostaneš ovde, sa tatom.
Její rodina už odletěla, ale ona zůstala tady.
Da, njeni su otišli kuæi, ali ona ne.
Ale přesvědčila mě, abych zůstala tady.
Ali ona me je ubedila da ostanem ovde.
Necheš, aby maminka zůstala tady a hrála si s tebou?
Zar ne želiš da mama ostane i igra se s tobom?
Mnozí byli vzati do oblak, já jsem ale zůstala tady.
Mnogi su bili uzneseni u oblake. Ali ja sam bila ostavljena.
Tvá matka chce, abys zůstala tady.
Tvoja majka želi da ostaneš ovde.
Co kdybych já zůstala tady a hledala něco skladišťového a ty půjdeš prověřit ty dva zájemce?
Zašto ja ne bih ostala u riznici i potražila nešto, znaš, "Skladišno", a da ti odeš provjeriti tko su bile zainteresirane strane?
Já bych vlastně radši zůstala tady, jestli to nevadí.
Ja bih radije ostala kod kuæe, ako nije problem.
Řekl jsem jí, že si myslím, že by neměla jet, že by bylo lépe, kdyby zůstala tady.
O putovanju. Rekao sam joj da mislim da je bolje da ne ide i da ostane ovdje.
Fernanda byla zlatíčko, dříč, před pár týdny vážně onemocněla, ale zůstala tady, v práci.
Fernanda je bila dušica, vredna, Teško se razbolila pre nekoliko sedmica, Ali tu je bila, na poslu.
Říkala jsem si, že bych ještě rok zůstala tady...
Mislila sam da ostanem ovde još godinu dana.
Takže tví rodiče odjeli do Texasu, ale ty jsi zůstala tady?
Znaèi roditelji su ti otišli u Teksas, ali si ti ostala ovde?
A dokonce i po jejich tragickém konci ta věc zůstala, tady dole, dodnes.
Pa èak i nakon njihovog tragiènog kraja... ta je "stvar" ostala ovdje do danas.
Kate, nežádám tě o ruku, abys zůstala tady, nebo proto, že se bojím, že tě ztratím.
Kate, nisam te zaprosio kako bih te ovdje zadržao niti iz straha da æu te izgubiti.
Pan Bohannon mě... požádal, abych zůstala tady na železnici.
G. Bohenon me je zamolio da ostanem na železnici.
Je velice důležité, abyste zůstala tady, ano?
Veoma je važno da ostanete ovde, važi?
Ty jsi jela do Vídně a našla jsi tam blaho, já zůstala tady a dostala jsem nakopáno do zubů.
Ništa. Ti si otišla u Beč i pronašla svoju sreću, a ja sam ostala ovde i zadobila pravi udarac.
No, jestli to nevadí, raději bych zůstala tady.
Ako vam ne smeta ja bih ostala ovde.
Byl bych rád, kdybys dnes zůstala tady, kde tě můžu ochránit.
Voleo bih da ostaneš ovde veèeras, gde te mogu zaštititi.
No, pro dnešek bych byl rád, kdybys zůstala tady, kde tě mohu ochránit.
Pa za veèeras, voleo bih da ostaneš ovde, gde te mogu zaštititi.
Vyprávěj mi ten příběh, abych neposlal výtah dolů, protože jestli ho pošlu dolů do sklepa, není přece možný, aby byl výtah dole a ty abys zůstala tady.
Prièaj mi prièu pa neæu poslati lift dole, jer, ako ga pošaljem u podrum, nema šanse da on bude dole a ti ovde. Neæu da prièam.
Milá paní, zůstala tady pár nocí s přítelem.
Prijatna žena. Bila je ovde par noæi sa deèkom.
Já vím, a přesně proto potřebuju, abys zůstala tady.
Znam, a upravo zato trebam od tebe da ostaneš ovde.
2.410787820816s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?